Vill du nå människor på olika språk?
Innehåll av hög kvalitet på målspråket
En översättning av modersmålskvalitet är nyckeln till framgångsrik kommunikation och korrekt förmedling av budskapet. Det säkerställer att innehållet i meddelandet förblir det ursprungliga och begripligt för mottagarna, både språkligt och kulturellt. En professionell översättare som har målspråket som modersmål förstår språkets känslighet och hjälper därmed till att undvika kulturella och språkliga misstag.
TranslatiOm finns för dig
TranslatiOm är skapat av passion för språk och kulturer, men med kunden i focus. För oss är det viktigt att uppfylla kundens behov så bra som möjligt. För att uppnå detta, bekantar vi oss alltid med terminologin och begreppen inom sektorn och hanterar projektet utan mellanhänder. Om du inte har någon originaltext ännu kan vi också utarbeta den åt dig. Vi har ett nätverk av professionella copywriters som formulerar och skriver ditt budskap.
Varför välja Translatiom?
- Vår långa och breda erfarenhet garanterar ett högkvalitativt fotavtryck inom alla sektorer.
- En modern översättningsbyrå som ständigt upprätthåller och utvecklar sin expertis.
- Ett enkelt arbetsflöde. Du får översättningarna direkt från våra översättare. Smidigt, flexibelt och snabbt.
- Tjänster för textproduktion från ett och samma ställe. Vi kan också skriva på tomt papper och vi garanterar högkvalitativt textinnehåll.
- Låt vårt arbete tala för sig självt. Läs våra referenser!
Så här fungerar det
Begär en offert
Be om en offert för översättning, språkgranskning eller till och med produktion av hela ditt textinnehåll från början till slut. För att göra en offert på en översättning behöver vi texten som ska översättas.
Produktion
Om du accepterar erbjudandet kommer vi att informera dig om leveransplanen och leverera det överenskomna arbetet inom den överenskomna tidsramen.
Redigering och publicering
Vi levererar en färdig text som du sedan kan använda hur du vill i olika medier.