Soovitused

Oleme tõlkebüroo, mis pakub tõlkimise, toimetamise, keelekorrektuuri ja copywritingu teenuseid. Siit saate lugeda, mida on kliendid meie kohta öelnud. Oleme samaaegselt ettevõte, kust saate korraga kõik vajalikud keelelised teenused või abi ühekordseks tööotsaks.

Klientide tunnustused

”Kvaliteedi tagamise spetsialistina võin kinnitada, et TranslatiOm Finland on alates 2012. aasta novembrist meile tõlkinud inglise / taani / rootsi / norra / saksa keelest soome ja eesti keelde. Viimase aasta jooksul oleme TranslatiOm Finlandiga regulaarselt koostööd teinud. Nad on meile tõlkinud 2 905 052 sõna.”

Ekaterina Ilieva

Kvaliteedi tagamise spetsialist

Translate Plus

”TranslatiOm’i meeskond on töötanud Baltic Mediaga tõlkimise, korrektuuri ja kvaliteedi tagamise projektides inglise keelest soome keelde väga erinevates valdkondades. Alates 2015. aastast on nad meile tõlkinud umbkaudu 243 142 sõna sellistel teemadel nagu mood, mereväetehnika, toidukaubad, meditsiiniseadmed ja ka Euroopa Komisjoniga seotud teemadel.”

Vizma Boļše

Siseauditi osakonna juhataja

Baltic Media – Global Language Services

”Kinnitame, et TranslatiOm on 2016. aastast osutanud DELTA International’ile inglise, rootsi ja saksa keelest soome keelde tõlkimis- ja korrektuuriteenuseid. Kogumaht hõlmab ligikaudu 205 000 sõna ja 200 projekti eri valdkondades nagu turvatehnoloogia, määrdeained, mobiiltehnoloogia, elektritööriistade ja materjalide käitlemine. Oleme TranslatiOm’i kvaliteedi ja täpsusega väga rahul ja oleme õnnelikud jätkuva koostöö pärast.”

Ditha Pahnke

Global Resource Management

DELTA International

“Kinnitame, et oleme TranslatiOm’iga teinud alates 2018. aastast koostööd tõlkimises, keelekorrektuuris ja kvaliteedi tagamise valdkondades. Selle koostöö raames on TranslatiOm tõlkinud üle 50 000 sõna inglise ja rootsi keelest soome keelde ja soome keelest inglise keelde, sh sellistel teemadel nagu mood, kosmeetika, raamatupidamine ja ehituspoe tooted.”

Reelika Jakubovski

Juhatuse liige

Luisa Tõlkebüroo

Tõlkimine nõuab kogemust

Oleme kogenud ja usaldusväärne tõlkebüroo. Allpool leiate näiteid meie tõlkijate aastate jooksul tehtud töödest. Oleme võimelised tõlkima mitmeid eri valdkondi.

Meie asjatundlikust on kasutatud järgmistes projektides

Mylands MMOG soomekeelne mänguversioon Elyland Investment Company Ltd-le (Ukraina).
LooperIT veebilehe tõlketööd rootsi ja inglise keelde ning ingliskeelne helitöö DriveLooper video jaoks.
Suure ehitusfirma personaliandmete ja majandusdokumentide tõlge rootsi keelest soome keelde (NCC / TranslatePlus, Suurbritannia).
Ohutuskaartide tõlkimine rootsi ja inglise keelest soome keelde ja soome keelest inglise keelde (nt Bostik/TranslatePlus, Suurbritannia).
Toiduainete märgistused erinevatele klientidele (e.g. Eurofoods, Soome).
Altal Oy veebilehe tõlkimine vene keelde (Soome).
EuroRC veebilehe tõlkimine vene keelde (Soome).
Rahvusvahelise tööstusfirma organisatsioonisiseste teadete ja pressiteadete tõlkimine soome keelde (ABB/TranslatePlus, Suurbritannia).
Kasiinode ja mängukonsoolide mängude tõlketööd erinevatele klientidele inglise ja rootsi keelest soome keelde (Sony, 7Red, Tunegames/All-In-Translations (Malta), BeConnected (Norra/Bulgaaria), Rebuild Babel (USA).
Pakkumismenetluste ja infrastruktuurivaldkonna selgitamine inglise – soome – inglise keelesuunal (Länsimetro/Lexcelera, Prantsusmaa).
Tarbijatele mõeldud IT-toodete kirjelduste ja tootekampaaniate tõlkimine soome keelde (nt Alienware/InWhatLanguage, Utah ja Samsung/BeConnected, Norra).
Meditsiiniseadmete kasutusjuhendid ja turundusmaterjalide tõlkimine soome, eesti, läti, prantsuse, taani, norra, rootsi ja hispaania keelde (Valkee Oy, Pedihealth Oy).
Fitness-teemaliste turundusmaterjalide tõlkimine soome keelde (LesMills/Straker Translations, Uus-Meremaa).
Raamatupidamisprogrammide tõlkimine (Thomson Reuters Elite/Logrus, Venemaa).
Asutusesiseste koolituste materjalide tõlkimine tarbimislaenusid jagavale firmale (Klarna/Babylon Human Translators, Iisrael).
TV-sarjade, filmide ja asutusesiseste koolitusvideote subtitreerimine soome keelde (SubTi, Suurbritannia).